• 伝統屋 暁

【New!】 Tamahagane tassel pierced earrings

Konnichiwa! Hallo everyone!


The theme of today is "Information on the new Tamahagane tassel pierced earrings" and "Story of the unit of things".


First of all, Tamahagane Tassel Pierced Earrings [Konohana sakuya] has been renewed!





The tassel is shorter than before, and the color has changed a little.


With this change, the atmosphere has become lighter than before.


That's the only change, so the main charm part hasn't changed!

The charm is also used for other Tamahagane accessories of our shops.





In the first place, why did we decide to use Tamahagane itself, which is the raw material for Japanese swords, as an accessory?


Tamahagane is beautiful enough as it is, but it is generally not sold very often and is rarely seen in stores.


We wanted many people to know the beauty of the material itself, and the Tamahagane accessory series was born.


Furthermore, after trial and error as to what shape should be used to make it look more beautiful, I arrived at the idea of "containing with the liquid in a sphere."



If you move it, the tamahagane inside will move with the liquid. It constantly changes like a kaleidoscope or a snow globe, and shows various beautiful appearances.


And when it is enclosed in a sphere, the lens effect makes it possible to see a bigger and more beautiful Tamahagane.



With that kind of commitment, I made some Tamahagane accessories with this design.


↓Please check product from here↓

https://www.dentoyaakatsuki.com/product-page/%E7%8E%89%E9%8B%BC%E3%82%BF%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%83%94%E3%82%A2%E3%82%B9-%E6%9C%A8%E8%8A%B1%E5%92%B2%E8%80%B6-%E9%9D%92


ーーーーーーーーーーーーーーーーーー


Next topic is the story of "units of things".


The reason for this theme is ...

This is because I made a mistake in counting Japanese swords in my last blog!

There are many ways of counting and units of things in Japanese.

Foreigners have a hard time remembering it, but it's okay. Me, as a Japanese, there are things I don't even know!! Haha


So, I was curious about the counting method peculiar to Japan, so I investigated it. Then I was surprised that there were more ways to count than I expected....



This is just a part of the counter word.

(the auxiliary numeral for the noun)↓↓


Drum……-hari, -cho, -men

Vase……-ku, -kou

Temple……-ji, -kaji, -zan

Portable Shrine (Mikoshi)……-ki, -cho

Armor……-ryo

Boiled noodles……-tama

Dried noodles……-taba, -wa



It's quite difficult ...


In the first place, isn't it only Japanese that there are so many types of units???


For example… fish

When it is swimming, it is counted "Ippiki",

when it is sold with a tail, it is counted "Ichibi",

when it is cut into bones and body, it is called "Ichimai",

and when it is cut into small pieces for sashimi, it is called "Hitokire".


Even if they are the same fish, the counting method changes depending on the shape and appearance.


It's interesting, isn't it?


Besides, the unit of sushi is "Ikkan".

The reason why it came to be counted like this ...

"Kan" is a unit of money in the Edo period. It was almost the same size as when the perforated coins were bundled through the strings, so people started counting sushi by "Kan".


However, it seems that it was quite big and difficult to eat, so they later halved it and made two. And it became a way of counting "Ikkan means two sushi".



Each counting method always has a meaning such as size and shape, which may also be an interesting part of Japanese.


I would like to continue to convey not only traditional crafts but also such things that are unique to Japan♪



*♪¸¸.•*¨・:*ೄ·♫•*¨*•.¸¸♪✧*♪¸¸.•*¨・:*ೄ·*♪¸¸.•*¨・:*ೄ·♫•*¨*•.¸¸♪✧*♪¸¸.•*¨・:*ೄ·

We deliver you Japanese genuine skill with warmhearted crafts. We hope that we can continue to help you add color to your life with "tradition" and "craftsmanship".

閲覧数:0回0件のコメント

最新記事

すべて表示